30 November 2012

Återhämtningen

Är från första omgången av Vinterkräksjukan som förhoppningsvis inte kommer i repris
 
 
I tisdags var vi i vanlig ordning på babysimmet, men den här gången hade vi med oss en fotograf. Jesper kan vid det här laget flyta på mage och rygg om han får hålla i händerna. Han accepterar vatten som hälls över huvudet och han kan även vara under vatten. Bäst av allt är ändå att få bita i sin plastanka.
 
 ***
 
We’re currently recovering from a vomiting virus which the entire family had, plus grandfather. Before we became ill we did our usual baby swim. However this time we had a photographer with us.

 




 
 
 
 
Tongues out for water!
 

26 November 2012

Jag ryser

Allt, allt, allt ska smakas på. Och allt, allt, allt - verkar smaka GOTT(!)


Det är ju en naturlig process för barn att smaka på allt. Vissa saker är givetvis spännande. Det kan vara kallt, varmt, strävt eller mjukt. Har ni någonsin provat att bita på en nagelfil? Testa och nackhåret kommer att resa sig av obehag. Jesper har ju knappt nåt hår så det är väl därför han tycker att det är så roligt. Självklart finns det värre saker att ha i munnen och jag är glad att sommaren är över så vi slipper oroa oss för döda flugor.
 
 
Everything goes into the mouth (except my home made food). It’s a natural process for children. Strangely everything seems to taste good. Try to bite on a nail file. It will send shivers down your spine.
 

25 November 2012

Kalas

Vincent fyllde 2 år och det skulle naturligtvis firas, och han gjorde ett bra val som ville firas med glass.


Inte heller vid 2-års kalaset förstod han riktigt innebörden av sin födelsedag. Presenterna och nya leksaker var kanske roligt men det behöver ännu inte vara så speciellt. Bland pojkarnas alla leksaker hittade Jesper några favoriter. Bilen var rolig med en massa blinkande ljud och knappar att skruva på, men där fanns också en HEMSK TIGER med FARLIGA ögon. Ja är man liten kan stora gossedjur göra en rädd.

This was our 3rd birthday party for the year. Jesper liked the car and maybe he’ll get a Bobby car for Christmas, which is better to sit on compared to the one on the photo.
 
 

23 November 2012

Här står han

Det är inte Jesper som står utan vår Julbock. Snyggare än Gävles!


Visst blev han fin efter att jag pyntat honom med lite rött? Den gröna julkransen som jag köpte har också fått lite julpynt och är inte längre lika tråkig. Annars har det inte hänt så mycket idag. Jesper har fått smak på färsk Mango. Det verkar vara en frukt som han gärna tuggar i sig.


Do you like our Christmas goat? He was completely green when we bought him so I added a ribbon and a heart to make him a little bit more colourful.
 

22 November 2012

Brittisk medborgare

It’s official, Jesper is now also a British citizen. Maybe life will be easier - if we can’t find one passport, hopefully we’ll find the other one.


Nu har vi då två pass att hålla reda på, eller så kan man säga, om vi inte hittar det ena passet så hittar vi förhoppnings det andra. Det finns ju de som missat flygresor p.g.a. borttappat pass. Huvudsaken att han visar upp samma pass på ut- som hemresa.


Photo from the 27th of October.
 
 


20 November 2012

Baklängespromenad

Efter det första dyket någonsin på babysimmet var det en trött kille som tog igen sig innan det var dags för gåstolen.


Vi har inte använt gåstolen speciellt mycket eftersom han bara kan gå bakåt eller åt sidan. Det slutar därför alltid med att han fastnar någonstans, men en stund är det roligt.  Han drar i allt han kommer åt: sladdar, lådor, gardiner etc.

 
Jesper is exploring our house by moving backwards or to the side until he gets stuck in a corner. Proudly he pulls everything he gets hold of; drawers, cables or curtains.


18 November 2012

Hos Mormor & Morfar

En gammal favorit som köptes i Skottland och transporterades på taket på en liten bil kommer återigen till användning.


Nu är vi hemma efter att ha varit hos mormor & morfar. De var så nöjda över att få ha barnbarnet hos sig i ett par dagar. Ibland är det bra för oss också att få lite extra hjälp. Hemma är det lätt att glömma bort hur charmig han är. Jesper lärde sig att smacka riktigt bra med munnen. Dessutom uppfann han en rolig lek med lädersnöret på min kofta som han höll mellan händerna samtidigt som han drog det bakom tänderna och framåt så att det snärtade till.


This little pony used to be my favourite toy, transported all the way from Scotland on top of my parents’ tiny car.
Jesper liked to be driven around; it’s a little bit scary but mostly exciting.
 
Matching cloths on both photos, pure coincidence.


17 November 2012

Julmarknad Ekenäs Slott

The Christmas market season has started and we visited one near my parents’ home.


Så har vi då besökt årets första julmarknad, vid Ekenäs slott i närheten av där mina föräldrar bor. Det var mycket trevligt och en lagom stor marknad. Dessutom kom vi tidigt och slapp trängas. Det slog oss att det mörknar senare i Östergötland kanske 30-60 min så vi hann åka innan de tänt marschallerna, vilket säkert hade varit fint att se. Vi köpte det vanliga såsom julkrans, sylt, bröd, enbärsmust, keramikljus, lite julpynt men så följde det med en julbock också.


Ekenäs slott / The Castle

The market stalls
 
Inside the barn

 Jesper had very red cheeks after beeing out in the cold.
 

14 November 2012

Avspark Friends Arena

Idag invigs den nya nationalarenan där Sverige möter England i fotboll och med Chris på läktaren.


Själv tar jag det lugnt och är nöjd över att Jesper återigen somnade relativt smärtfritt i sitt rum. Ja, sedan denna vecka är det tänkt att han ska sova själv utan nattamning. Det har gått bättre än förväntat men han är ännu inte avvand. Jag är också smickrad över kommentaren på gårdagens inlägg. Jag har fått en förfrågan att låta ett företag som säljer däck och fälgar annonsera på min blogg, med ersättning! Om det stackars företaget ska betala mig en struntsumma så måste de ju tjäna en slant och det tvivlar jag att de skulle göra. Nej, om någon ska annonsera ska det naturligtvis vara något bättre.

 ***

Chris is watching Swe- England football at our new national arena, so I thought I’d dress Jesper for the occasion. As you may see on the photo, it’s taken in his room, where his bed is, and where he is supposed to sleep all night without any food. It’s worked out better than expected but we’ll see how it goes after a few more days. I’ve also had a request by a company selling car tires if they can advertise on my blog, with commission! How flattering but I doubt any of us would make any money.


This is what happens every time I bring out the camera. Jesper goes bananas.

Behind bars! Normally he doesn’t  stand up in his bed, only for this photo.

13 November 2012

Ny bilbarnstol

70 cm lång och 8 750 gram tung.


Titta vad liten han var i babyskyddet när han var nyfödd. Nu sitter han fast rejält med axlarna. I butiken sa de att vi inte behövde uppgradera förrän han är 1 år. Det tycker jag är lite väl sent. Det heter trots allt babyskydd och sedan bilbarnstol. Jesper fick provsitta fyra olika barnstolar och om han fick välja, skulle vi inte köpa någon av dem. Nu är det trots allt JAG som bestämmer så jag hoppas att han senare uppskattar den lite sportigare varianten från Axkid som vi köpte. Jag får ta något foto när han sitter i den nya bilbarnstolen. På bilden till vänster är han 4 dagar och det syns verkligen att han hade gulsot.

 ***

Jesper is now 70 cm long and 8.750 gram heavy, compared to 2.770 gram as seen on the left. We thought he’d weight more but the last few days of bad tummy has probably made him loose a little bit of baby fat. At least the new car seat has been installed. I’ll have to take a photo to show you what it looks like since the baby car seat is getting too small.
 


 

 

11 November 2012

A tribute to Pappa

Today is Swedish father’s day and the first time Chris gets to experience the joy of getting a new tie.


Det blev ingen fars dag slips för Chris, istället fick han ett kort, choklad, en liten flaska Portvin och så åt vi pannkakor med Nutella till frukost. Det sistnämnda var kanske inte hans önskemål men han uppskattade det minst lika mycket som jag. Jesper älskar verkligen sin pappa. Det bästa är naturligtvis när de busar tillsammans men Pappa är också en av de tryggaste platserna att sova hos. Jesper somnar konstant i Chris famn när vi sitter i soffan och tittar på TV.

 ***

Chris didn’t get a tie for father’s day. Instead he got some chocolate, cards, Port wine and we had pancakes with Nutella for breakfast. Jesper really loves his father. The best is of course when they play together but Pappa is also the safest place to sleep at. Jesper constantly falls asleep in Chris lap when we sit in the sofa.

 
 
 


 

10 November 2012

8 månader

En glad kille som fortfarande inte kan få nog av att hoppa.


Jesper är redan 8 månader. Han börjar bli redo att ge sig av på egna upptäcksfärder men än så länge vet han inte riktigt hur. Han kan hasa sig fram på rumpan eller dra sig framåt med hjälp av exempelvis ett stolsben. Han kan även öppna och stänga kökslådor och han försöker att ställa sig upp genom att sätta i ett ben i golvet och dra sig upp men han är inte tillräckligt stark. Han äter gröt till frukost, fruktpuré på för- och eftermiddagen samt burkmat till lunch och ibland också till middag. Eftersom han inte dricker välling så äter han ibland gröt på kvällen. Hur mycket han äter är helt olika. Ibland mycket andra gånger skriker han bara och slår ifrån sig maten så att den far all världens väg och nöjer sig med vatten. Favoritmaten är dock samma som tidigare men den börjar få konkurrens av majskrokar som han gärna stoppar munnen full av.


Jesper is 8 months old. He can’t crawl but he sits on his bum and pulls himself forward by grabbing anything he can hold on to. He is also trying to stand up by putting one foot on the floor and then pull himself up but he doesn’t get all the way. He eats porridge for breakfast and fruit purée in the morning and afternoon. He eats lunch and sometimes dinner too, but it’s difficult to say how much.
 
 
 

9 November 2012

Jag får inte nog

Vad får jag inte nog av? Jo av denna vackra sjö – Mälaren


På samma sätt som jag om och om igen vill gå ner till Mälaren så fort det är vackert väder,så vill Jesper göra alla nya saker som han lär sig om och om igen. Just nu vill han bara kasta saker och man måste ge honom bekräftelse att man ser hur duktig han är. Varje dag vaknar han pigg och glad och redo för att upptäcka världen, tyvärr kan jag inte säga att jag vaknar lika pigg men jag försöker.


I just can’t get enough of this view, lake Mälaren, on a beautiful day. -2 degrees and clear blue sky and a sun that is getting lower and lower for each day.
 

6 November 2012

Med andra små människor

Han är kanske inte den mest framfusiga bebisen, men Absolut Den Gladaste.


Nu har vi inte längre några organiserade mammagruppträffar via BVC. Däremot träffas vi på öppna förskolan eller hemma hos någon där vi har knytislunch. Det är trevligt och man får lite tips och idéer. Barnen är för små för att leka med varandra men det är bra att Jesper vänjer sig vid lite stoj och stim. Ibland drar han någon i håret, andra gånger blir han omkullknuffad.

 ***

He may not be the most forward baby, but Certainly the Happiest. I meet the other mummies and their babies from my mummy group every now and again. Last week we had lunch together and no wonder Jesper was this happy since he slept during most of our lunch and dessert and only woke up when the others were getting too tired.
I love how the wallpapers and rug is matching Jesper’s top. Photos by Cecilia J., the 31st of October 2012.  
 

4 November 2012

Att få stå i centrum

Kasta, plocka upp, skratta! Kasta, plocka upp, skratta! Om och om igen…


Idag besökte vi Hans & Sonja. Jesper visade dem hur duktig han är på att kasta saker. Roligast var det att kasta en plastsked som hela tiden hamnade på golvet. Han skrattade och var så glad att vi andra inte kunde göra något annat än också skratta.


 Isn’t it great to be in the center of attention? Jesper loved seeing Hans & Sonja today and his favorite game was to throw a plastic spoon on the floor that we constantly had to pick up. He laughed and laughed.


2 November 2012

I lekparken

Än så länge slipper jag stå och frysa i en lekpark tillsammans med andra okända föräldrar.


Om jag är ute och promenerar och Jesper inte vill sitta i vagnen så brukar jag stanna till vid någon lekpark och gunga. Men det är inte så att vi medvetet går ut och gungar eller sitter i sandlådan. Det tycker jag att han är för liten för.

 
This far, it’s not that often that we go to the playground, but when we do go, Jesper really enjoys the swings.