28 November 2016

Åka tåg

Så här kan det se ut när vi åker tåg.


När vi åker tåg vill Jesper åka i ett stor tåg som åker fort som man kan leka i. Tyvärr finns det inga lekvagnar på de svenska tågen. Dom ända tågen vi åkt på som har lekvagnar är tågen i Finland. Jag är imponerad över att Jesper minns tågresan i Finland. Att resa från Stockholm till Linköping tar mellan 1,40 till 2 timmar beroende på vilket tåg vi reser med. Det är precis lagom tid på tåget men det får inte vara några förseningar för efter 2 timmar börjar tristessen. Då är det inte längre roligt att titta på filmer utan barnen börjar bråka, retas, klättra och springa i gångarna.

When we travel by train Jesper wants to go on a fast train where you can play. However there are no play areas on the Swedish trains. Hence Jesper remembers when we travelled by train in Finland where there are couches only for children and you can have your own cabin. I’m impressed by his memory, and the standard in Finland!



26 November 2016

Prickar

Det är så enkelt när man är lätt att underhålla.


Morfar hade köpt ny julbelysning. Det var väldigt roligt tyckte barnen. När man ställde sig framför lampan fick man prickar på hela kroppen. Detta med prickar var det allra första Jesper berättade för mig när jag kom hem från jobbet. Det är nästan lyxigt att kunna vara själv med barnen och kombinera det med jobb/kundbesök och besöka föräldrarna. I varje fall gick ut i trädgården och barnen visade mig prickarna som syns på lilla uthuset och barnen skrattade gott. Annars har nog barnen haft det ganska lugnt hos Mormor & Morfar. De har varit på lekplatsen, ätit pizza, glass, bullar och godis. Givetvis har de sprungit runt i huset eller suttit stilla och tittat på paddorna. Att Jesper & Matilda är bästa kompisar framkommer ganska bra på bilderna.
 

 

I managed to be alone with the children, work and a visit to my parents all in one go. Jesper & Matilda ar best friends.
 
 
 

20 November 2016

Skridskor

Det här var på sitt sätt ganska underhållande.


Usch för skridskor men det är väl bara att bita ihop och gilla läget. Vi var i varje fall inomhus och det var gratis. Jag hade lånat skridskor av grannarna men Matilda vägrade blåa skridskor och av någon anledning dög de inte till Jesper utan vi köpte 3 par nya skridskor, även jag köpte nya skridskor utan taggar. När vi kom till Grimsta ishall var det fyra stycken Bambi på hal is. Det blev inte lättare av att hela tiden behöva hålla Matilda som kanade fram, bak och åt sidan. Hon satt och låg ner ganska mycket. Jesper var ännu tyngre så honom fick Chris hålla. Vi var bara där en timme men Matilda har sagt att hon vill åka mer skridskor och Jesper ville egentligen inte sluta åka men allmänhetens tid var över. Jag kan inte direkt påstå att barnen blev bättre (eller jag) under den där timmen men viljan fanns där, hos barnen alltså.





It was a long time ago since I was on ice-skates It wasn’t easy to hold Matilda and balance myself. Both children really enjoyed ice-skating even though they were not skating.


17 November 2016

Sankta Lucia

Alltid finns det något att längta till.


Jag vet inte vilket barnen längtar mest till, lördagsgodis, julafton, Tomte eller som nu Lucia. Jag tog fram kläderna för att se om något passade och det gjorde de ju. Men kläderna är för små när man ska ha vinteroverall under. Jesper sprang runt som en Pepparkaksgubbe och hittade på egen text till sången. Han är inte speciellt musikalisk. Matilda ville bara vara Lucia och ha krona på sig. Hon har fortsatt att vara förtjust i kronan i flera dagar. Jag tror att den kommer att gå sönder innan vi hinner ha Luciafirande. Ljusen lossnar från kronan och nu börjar ena ljuset vara svårt att tända. Men det är ju så roligt när hon är förtjust i något.





I took out the old Lucia clothes to see how they were for size. We need to go up a few sizes to allow for winter overalls to go underneath.


12 November 2016

Junibacken

Vilken härlig utflykt vi gjorde in till storstan.


Jesper var inte alls sugen på att åka in till stan och gå på Junibacken. Som tur var tog han ändå på sig kläderna utan att protestera. Vi fick åka buss, pendeltåg och mera buss. Junibacken var jättefint. Det var inte så stort och tyvärr får man väl säga, hade de en stor butik som man var tvungen att gå igenom flera gånger. Dyrt var det också men leksaker måste köpas. Det lilla tåget hade jag hört var lite läskigt och på sina håll var det mörkt, blixtrar och en röd drake. Jesper är ju tuff så han tyckte det var jättespännande, om Matilda varit med då hade hon nog gömt sig bakom min rygg. Tyvärr fick man bara åka en gång på sin biljett, därefter kostade det pengar. Hälften av besökarna var nog från Finland och när de lämnade för att åka med bussen tillbaka till båten blev det nästan tomt. Hit åker vi gärna tillbaka.



 The train that took us through some of Astrid Lindgren´s books.





Jesper and I went to Junibacken, a fantasy world of different Swedish child books. We met my cousin from Finland and his family. Both Jesper and I would like to go back to Junibacken even though it was small it was still very entertaining.


11 November 2016

Pepparkaka

Det är väl bara att ge efter för julstöket.


Kommer tomten snart? Varför? Varför? Varför? Eftersom man numera kan köpa pepparkaksdeg i affären som håller i kylskåpet så kan man väl baka en plåt lite då och då. Jesper hämtade förklädet och så fick jag kavla. Han var väldigt duktig på att ta ut figurer. Det var väl ett par som blev mindre bra och speciellt mjöligt blev det inte heller. Degslattarna som blev över hamnade visst i hans mage, men det är ju så gott. Det gick snabbt i ugnen och de svalnade fort. Jesper satte sig i soffan och åt upp nästan allihopa. Han sa att jag gärna fick smaka, och visst smakade de gott, nästan lika bra som de bästa i affären.









It’s snowy outside and Jesper wonders where Santa is. Since the shops have started to sell Christmas decorations we decided it was time to start making ginger biscuits. Jesper was very good at making them and he ate them all, except 2 which he gave to me.
 
 
 

10 November 2016

Mer snö

Nog blev det vinter alltid och totalt lamslaget.


I tisdags när jag var på Bromma flygplats var det förseningar p.g.a snökaos. Då hade det kommit 5-10 cm under natten. Nästa dag, på onsdagen, då kan vi tala om snökaos. Jag tog mig till jobbet även om bussen körde fast i modden så vi fick gå sista biten. Under dagen såg jag hur 10 cm nysnö blev 20 cm. I stan var det lugnt och stilla, enstaka budbil som kämpade. De flesta gick men på motorvägen såg vi hur lastbilarna satt fast och övergivna bussar. Barnen tog det mer med ro. De behöver inte längre promenera till Förskolan, istället sitter de i var sin snowracer och kör. Matilda insåg att fingervantar inte var någon större hit, men vintervantarna var fel färg tills vi köpte nya rosa. Då blev det rätt. Bilderna är från i söndags, hade vi gått ut nu hade det varit mycket mer snö.









 Stockholm was hit by a really bad snow chaos. Some 20-30 cm of show caused a lot of trouble. The children enjoys not having to walk to daycare, instead they sit on their snow racers.  


8 November 2016

Vinter

Det blev ju vinter i helgen och vi fick plocka fram vinterleksakerna.


Först kom det lite snö och sedan mer och mer. Barnen såg direkt på morgonen att det var snö ute och de ville bygga snögubbe och åka snowboard. Jag påminner Jesper att det heter snowracer men han glömmer bort och säger snowboard. Förra året var båda barnen ganska fega i backen men Jesper blev modigare. Nu i år var båda två lika modiga. Matilda åkte själv nerför backen och sedan fick vi hjälpa henne uppför. De stora barnen åker snowracer nerför gångvägen och över ett gupp. Givetvis skulle Matilda också göra det.



We had snow this weekend. Last year they were pretty careful when going downhill. Now also Matilda was brave and went down the slope all by herself just like Jesper. 



6 November 2016

Morgonmys

Det är mysigt att sitta tillsammans och titta på tecknade filmer.


Idag var det snö ute. Barnen vill åka snowracer och bygga en snögubbe men det är för lite snö ute. Jesper ville att jag skulle skicka den här bilden till tomten. Kan man maila tomten@nordpoolen som om man skickat brev? Jesper ville också att jag skulle ringa tomten och berätta att Matilda inte ville säga förlåt när hon drog honom i håret. Jag fick inte säga att han varit dum och retat henne. Jesper och Matilda sov skavfötters inatt. Jag tröttnade på att han låg på en madrass på golvet så vi köpte en säng. Den är så stor och tar upp 2/3 av rummet och loftet kommer man inte heller upp till längre. Nåväl det är ju bara ett sovrum och han blev nöjd med sängen och Matilda också, fast hon blev sur när vi skruvade isär hennes säng. Jag tror att hon behöver göra hans gamla säng mer till sin.

Jesper wanted me to send this photo to Santa. I wonder if I can email Santa@Northpole? He also wanted me to phone Santa to say Matilda didn’t want to say sorry when she pulled his hair. I was not allowed to say Jesper had done anything to annoy her. 



3 November 2016

Jespers utvecklingssamtal

Ja, idag var det då dags för Jespers utvecklingssamtal

Man hade ju önskat att vi hade kunnat ha barnens utvecklingssamtal samtidigt men man ska ju se till individen. De var så nöjda med Jesper. Han har utvecklats mycket på ett år. Antagligen beror det på att stämningen är bättre på förskolan och han kommer överens med alla. Han är inte längre orolig och introvert utan glad precis som hemma. Han pratar och pratar och pratar. Ibland kommer det engelska ord men inte lika ofta som för ett år sedan. Han leker med jämnåriga barn, de jagar varandra eller har olika roll lekar. Han kan räkna och experimenterar men han vill inte bli smutsig om händerna.

We had Jesper’s annual review and they are very pleased with him. He has developed a lot in a year and seems much happier. All thanks to no problems with one of the other children. Jesper talks, talks and talks. He plays with children his age and he takes part in counting, experimenting but he does not like to get his hands dirty.