31 August 2016

Glömde visa

Efter det här är det slut på bilder från sommaren.


I varje fall tror jag att det är slut på sommarbilder. Sista semesterveckan när vi var i stugan hade vi i varje fall minst en bra dag. Här ser man att solen lyste och himlen var blå. Vi passade på att åka till den fina lekplatsen i Växjö. Jesper visade Matilda hur man klättrar, hoppar och balanserar. När barnen blev hungriga gick vi till det lilla torpet och åt pasta med köttbullar. Matilda åt all mat utan grönsakerna och Jesper åt lite pasta. Sedan blev det glass till efterrätt. Matilda valde rosa glass och Jesper tog någon pinnglass. När vi betalat ändrade sig givetvis Matilda och tvärvägrade äta sin glass så det var bara att köpa en ny och själv fick jag äta hennes jordgubbsglass. Det här är vardag för oss.









This must be the last picture from the summer holiday. This time in Växjö. Jesper was showing Matilda how to play. We had lunch in the beautiful little cottage. Pasta and meatballs. Matilda ate all of it and Jesper had some pasta.  




30 August 2016

Prinsessa

Hon har fortfarande inte fattat hur man ska ha på sig ett diadem.


När Matilda kom hem efter helgens resa hade hon med sig nya diadem. Hon älskar att klä upp sig. Rosa klänning, hårspänne, diadem, glittriga skor eller vad hon nu hittar. Allt som man kan säga att små prinsessor tycker om faller henne i smaken. Däremot måste hon lära sig att man inte har diadem i nacken men hon har i och för sig mest hår i nacken så på sitt sätt är det rätt. Hon ville inte posera utan skulle direkt ha kameran själv så det fick bli ett snabbt foto.

Matilda showed me her new hair diadems which you nowadays wear at the back.




27 August 2016

Make a wish

Han är så omtänksam, älskar hundarna.


Utanför restaurangen som vi besökte idag fanns en brunn. Chris gav barnen några mynt, sa till dem att blunda och önska sig någor. Jesper önskade att hundarna skulle få ett hundben. Sedan önskade han sig ett Paw Patrol Flygplan! Vi hade mycket att fira idag. Gammelfarmor fyllde 90 år och Jesper fick en liten kusin, en pojke! Vi fick påminna gammelfarmor ofta hur gammal hon var och att hon fått ett barnbarns barn (blev det rätt?).







Jesper made a wish: He wishes the dogs will get a bone and he wishes a Paw Patrol Airplane. We celebrated Great Grandma’s 90th birthday and Jesper and Matilda had a baby boy cousin earlir this morning!



25 August 2016

Kosta Outlet

Lekrum är alltid uppskattat.


När vi ändå är inne på temat lekrum så kan jag visa hur det ser ut på Kosta Outlet. Jag vet inte om det är så bra att lekrummet är vid glasscaféet men det går att spendera en hel del tid här. Jesper och Matilda leker bra tillsammans och det måste vara roligt att ha en kompis. Tyvärr är inte butikerna speciellt roliga men vi hittade en ny jacka till Matilda. Det är alltid ett gott betyg ifall barnen vill ta på sig kläderna direkt. Då vet jag att de kommer att användas. Matilda är ju mer kräsen än Jesper men även han har åsikter. Eller de är kanske inte så kräsna, hon vill ha rosa och han superhjältar, då duger nästan allt.



Near our cottage is a small outlet where we always find something useful. I know I’ve bought something good if they immediately want to wear the item. Matilda loves anything pink and Jesper wants superheroes. 



22 August 2016

Sova på hotell

Det gäller att vara flexibel och gärna gilla när det är trångt.


Att sova på hotell med barnen är inte det lättaste. Bäddsoffor, fällbara sängar med tunna madrasser eller våningssäng. Man ska inte heller ta för givet att de förstår vilken säng som är deras, minst vill gärna ha störst. I Italien hade vi för det mesta 4 sängar och Jesper sov ofta hela natten i sin säng men ibland vaknade jag upp i en annan säng än den jag somnade i. Våningssäng var spännande men Jesper insåg att han aldrig skulle våga sova uppe så vi lade madrassen på golvet och räcket satte vi på Matildas säng och då accepterade hon den som sin. Värst av allt är ändå att hon börjar bli rädd för mörker, skuggor och drömmar som håller oss vakna.

 Jesper didn't dare to sleep in the bunk bed so we put the matress on the floor. 

 I woke up in the middle! We had all sorts of beds in Italy. Usually Jesper slept all night in his bed and Matilda occupied a large area of the biggest bed. She’s starting to have dreams and is scared of the dark and shadows so she’s keeping us up. 



21 August 2016

Jumbo Hostel

Jag vill sova på ett flygplan, jag vill, jag vill, jag vill


Jag har åkt förbi flygplanet som är ett vandrarhem på Arlanda hur många gånger som helst men aldrig varit där. Idag hade vi vägarna förbi och Matilda ville gärna åka dit men inte Jesper. När han såg flygplanet glömde han bort, jag vill inte, utan istället blev det: jag vill sova på flygplan. Det var ett häftigt café och fler än oss var nyfikna. När jag väl lyckades få in Jesper i bilen fortsatte gnällandet så vi åkte till en snabbmatskedja som serverar korv med bröd. Sibylla Upplands Väsby är även utrustad med en stor lekhörna. Efter ett par tuggor korv för J och pommes för M var lekrummet alltför lockande. Jag serverades glass med ketchup, korv med bröd och hamburgare.











There’s a rather different hostel at Arlanda airport built in an old Jumbo jet. We happened to be nearby so we stopped for an ice-cream. Jesper really wanted to stay and sleep at the airplane. On the way home we stopped at a fast food restaurant which serves hotdogs but after a few bites of food the playroom became more interesting. 



18 August 2016

Cascata delle Marmore

Ett 165 m högt vattenfall blev vårt enda turistiga inslag.


Här kommer ett par fina bilder från Italien. Jesper var inte så sugen på att posera men Matilda ville gärna vara i famnen. Vi fick tips om att besöka det här vattenfallet och det var verkligen vackert och lagom långt för oss att gå. Innan vi hamnade i ett åskväder hann vi äta lunch. Jesper var nöjd över att vi hittade ett ställe som sålde korv med bröd, men när han väl fick maten var korven platt! Det gick ju inte att äta, tyckte han. Istället högg Matilda in på hans mat. Sedan sprang vi tillbaka till bilen medans regnet öste ner och åskan mullrade. Det var trots allt skönt att temperaturen gick från 35 till 25.





These are some favourite photos from Italy. Jesper didn’t want to be on the photo but Matilda was happy. He was happier when the lunch restaurant served hot dogs but still didn’t eat much. After lunch the rain and thunder started but it was pretty nice to cool off as the temperature dropped from 35 to 25



17 August 2016

Hejdå

Nu är sommarlovet slut för den här gången.


Bara ett par dager efter att vi kom hem från Italien sa sommaren tack och hejdå. Istället blev det höst. Den där härliga sensommarvärmen som brukar vara i augusti försvann och istället för att bada i sjön fick vi hitta på andra saker i stugan. Det gick bra det också men det blev mycket tid framför TV:n. I söndags sade vi hejdå till stugan och i måndags började vardagen igen. Jesper berättade för mig att han har fått en ny sittplats vid lunchen. Numera sitter han bredvid Matilda. Jag tror att han känner sig stolt som får ta hand om lillasyster.

 



Summer is over and we have said goodbye to the cottage. Jesper and Matilda started Daycare on Tuesday and Jesper told me he has a new seat at the lunch table. He’s now sat next to Matilda. I think he enjoys looking after her. 



11 August 2016

Busigt

Hon visste precis vad hon skulle ha och var det fanns.


Matilda var nog lite hungrig när vi kom hem efter dagens utflykt. Hon sa något i stil med Mormor & Morfar innan hon drog ut nedersta lådan och plockade fram burken med den egenblandade müslin. Hon tog med sig burken och satte sig i soffan och började leta russin, eller godis som hon själv kallade det. Hon var mycket nöjd och totalt oberörd över röran som hon ställde till med. Någon timme senare såg vi för första gången en mink eller iller kila över tomten. Den kände kanske doften av müsli som jag slängt ut.





 I think Matilda was a little bit hungry after our little excursion. She knew exactly what she wanted and where to find it. She poured out the muesli in search for raisins, or sweets as she called it. She was very pleased with her findings. A few hours later we saw a mink running over the garden which was first time ever. 



10 August 2016

Say Cheese

Vi har en ny fotograf i familjen.


Matilda går runt med kameran och säger: Say Cheese till allt hon fotar. Det blir mycket träd, golv och suddiga bilder. Solen fick också säga Cheese ner den var på väg ner för att lägga sig. Matilda berättade att solen ska gå och läsa bok precis som hon brukar göra på kvällarna. Även om det blåser och är kallt ute, ca 13 grader, så vill barnen gärna vara ute. I vanlig ordning sitter Jesper och gräver i sanden. När han inte ser provar Matilda grävmaskinen. De ser så nöjda ut där de leker. Just nu håller Jesper på att lära Matilda nya användbara ord på toaletten och de fnittrar och skrattar jättemycket.

 Matilda's best photos. 





 Jesper's best photos.

It’s very cold and windy at the cottage so it’s impossible to swim but no one seems that bothered. We make small excursions each day. Matilda likes to take photos and says: Say Cheese to everything she takes photos of. Jesper can also take photos. 



7 August 2016

B.R.Ö.L.L.O.P.E.T

Det var nu Jesper bestämde sig: han ska gifta sig med Matilda när han blir stor.


Barnen har ju lite rutin på att gå nerför altargången så de klarade uppdraget. Däremot var det svårare att sitta stilla. Jesper hade blivit mutad med en överraskning som inte existerade. Matilda var trött men ville inte sova. Det bjöds på plockmat som man kunde äta sig mätt på, charkuterier, ostar, pizza mm. Innan middagen skulle starta kom det en barnvakt som underhöll barnen i vårt rum som fanns i närheten. Barnen somnade i samma säng vid 10-tiden och då satt vi fortfarande och åt. Det bjöds på sparrisrisotto, tortellini med tryffel, kyckling/vegetariskt och en dessertbuffé inklusive bröllopstårta.

 I love my sister so much that I'll marry her!

 Look at me! I'm strong, I can lift Matilda.

 Well-dressed guests.

 No shoes. I'm going somewhere else. 







Jesper and Matilda have routine on walking down the aisle, so it was maybe not a surprise that Jesper decided: he’ll marry Matilda when his big.





5 August 2016

Simma

Något annat som vi gjorde varje dag var att simma.


Vi hade varit noga med att boka boende som hade pool och gärna barnpool även om det var svårt att hitta. Första dagen hade vi inga simpuffar så då fick vi hela tiden passa barnen. Nästa dag badade vi med simpuffar men vi var fortfarande tvungna att hålla i barnen (och eftersom det saknades rosa puffar i affären var Matilda tveksam tills vi kom till Rossovino som hade Hello Kitty puffar att låna ut). Dag 3 började rädslan släppa för Jesper och dag 4 klarade han sig själv och simmade hundsim allt vad han orkade. Matilda simmade själv dag 5 och hon simmade också hundsim och hoppade ner i vattnet från kanten. Sista dagen vågade Jesper sitta på Chris rygg och vara under vattnet en kort stund. Båda barnen skrattade jättemycket och fick munnen full av vatten men det gjorde inget. Nu får vi gå till simhallen oftare och nästa vår får Jesper börja simskolan.




 Bolsena Lake




   No words can describe the beauty of the region Umbria in italy.

 We were swimming every single day both morning and evening but we avoided the hottest hours. It took a few days until the children trusted the armbands but halfway through they were both swimming alone. We’ll have to continue going to the swimming center and next spring Jesper can attend a class. 



4 August 2016

Viva Italia

Pizza, pasta, glass och bil heter auto har vi lärt oss.


Nu är vi hemkomna från Italien och var börjar man uppdatera? Och hur mycket orkar jag uppdatera eftersom jag även ska göra en fotobok? Det blev mycket pizza, pasta och glass. Någon enstaka korv slank också er och i Italien ser Kinderäggen annorlunda ut men Jesper förstod aldrig var Italien var. Han har frågat och frågat. Pizzan smakade bäst i Perugia och pastan bäst på det lilla hotellet utanför Toscania. Glassen smakade nog också bäst i Perugia. Matilda blev skrämd av alla närgångna Italienare som skulle vara framme och prata och klappa så hon gömde sig bakom mig varje gång någon tilltalade henne.

 Perugia



Torgiano



 Toscania

 Fiumicino



Where do I start from updating the holiday in Italy? Well we’ll start with Pizza which tasted best in Perugia and the pasta tasted best at the little hotel outside of Toscania. The ice-cream tasted good at all places but Matilda was very shy when all the Italians tried to speak to her.