31 December 2018

Gott Nytt År


Så sätter vi punkt för detta år

Ingen vill göra något. Ingen vill gå ut. Endast sitta framför TV:n eller paddan. Vad ska det bli av barnen? Det blir ett lugnt nyårsfirande. Kanske tittar vi på lite raketer ifall någon granne smäller, men jag hoppas att vi inte har några själva. Igår var barnen hos grannen och hon fixade trolldeg. Jag förstår varför hon är så populär, full av energi och pyssel. Givetvis var barnen tvungna att dega med trolldeg hemma också. Snälla rara mamma! Idag målade barnen sina alster med karamellfärg och en bakpensel eftersom det var det enda jag hittade.




Last day of the year. The children had been playing with homemade playdough at our neighbour’s so of course I had to make a dough too. Flower, salt, rapeseed oil and water. Today they painted the items with caramel colour.



28 December 2018

Cupcakes

Idag har vi haft fullt upp.

På förmiddagen var Matilda på ett snabbt besök hos frisören och klippte topparna. Därefter följde barnen med mig på ett ärende inne i Västerås. Chris anslöt för lunch, indiskt. Matilda åt mitt ris och Jesper insisterade på att äta hemma. Sedan gick jag en snabb reashopping på stan och när vi kom hem bakade vi cupcakes. Matilda knäckte ett ägg som hamnade på golvet men i övrigt gick det bra. Jag tror att de åt 1 eller 2 kakor var. Jesper sparade några kakor för att bjuda en Stockholmskompis imorgon. Matilda har redan bjudit grannarna på 2 cupcakes och imorgon får hon besök av en annan kompis. De ska ha prinsessfest. På kvällen ska hon spela bingo med grannarna. 





We had a busy day today. Matilda has been to the hair dresser and we made cupcakes in the afternoon. I think they ate 1 or 2 cakes each. Jesper will give some to a friend tomorrow and Matilda has a visitor too. In the evening she will play bingo at the neighbour's.



22 December 2018

Pepparkaksbak

Det var ju ett tag sedan vi bakade men pepparkakshuset är ännu helt.

En söndag i december fick jag och barnen sällskap i köket av grannen. Jag bakade bästa saffransbullarna med vaniljfyllning medans barnen bakade pepparkakor. Det blev många hjärtan, stjärnor, änglar och flygplan. Efter att pepparkakorna var gräddade dekorerades de med godis och glasyr. Pepparkakshuset monterades också och dekorerades lika fint som de andra kakorna. Sedan åts det och smaskades. Många godisbitar från taket försvann den där söndagen men numera står pepparkakshuset så fint i hallen. Att få en hjälpande hand av en extra vuxen underlättade verkligen och så blev det mycket roligare för hela gänget.






The annual ginger biscuit house. 




17 December 2018

Lucia

Så var Lucia över för den här gången och nu dröjer det nog ett par år.

Den 13 december var Jesper i skolan lite tidigare än vanligt för att titta på Lucia i Dingtuna Kyrka. Det var årskurs 5 som höll i Luciatåget, med riktiga ljus och allt. Jag tror inte att han var så imponerad. Matilda däremot har övat på julsånger sedan november. Hon har en mycket stor repertoar och hon tvekar inte att sjunga. Matilda lussade för bästa grannen förra veckan och sjöng alla sånger. Idag var det Förskolan som firade Lucia men barnen skulle bara ha glitter, tomteluva eller ljus så att det inte kostade så mycket pengar och personalen slapp klä på barnen. Många föräldrar och farföräldrar väntade och huttrade i snön. Barnen sjöng hellre än bra. Efteråt bjöds det på fika. Jesper hittade några klasskompisar att leka med och efteråt ville de aldrig gå hem utan fortsatte att leka i snön.
 
 
 
 Jesper is cold like me and Matilda is warm like her father 

Today was Matildas Lucia celebration. She’s been singing Christmas songs since November and she knows a lot of songs. It was very sweet to see all children. Jesper also found some friends from school and afterwards they rather played in the snow than wanted to go home.
 
 
 

12 December 2018

Leos lekland

Tänk att det fanns ett Leos lekland i Västerås också. 

Leklandet i Västerås är till och med ännu större än det vi hade närmast oss i Stockholm. I början på december var alla tjejer i Matildas förskolegrupp bjudna på kalas i Prinsessrummet. Jag har inte koll på alla flickor i Matildas grupp men det är så roligt att de är en stor tjejliga som trivs ihop. De fick sitta en timme i prinsessrummet och äta korv med bröd, popcorn och glass. Däremellan var det lite disco och paketöppnande. Det var två tjejer från leklandet som underhöll barnen. Sedan fick de leka fritt 1 timme. Jesper och jag var också på leklandet där vi åt lunch. När tjejerna hade fri lek höll han sig helst till Matilda. Hon lekte med honom också men hon sprang gärna iväg med kompisarna.




Imagine there was a playland in Västerås too, actually bigger than the one in Stockholm. All girls from Matilda’s daycare was invited to a birthday party in the Princess room. It’s so great Matilda has a lot of girls her age to play with. Before she only really had 2 girls she played with. Jesper and I was at the playland too. He likes to make somersaults at the trampoline. 




2 December 2018

Simskoleavslutning

Det var så roligt att se barnens framsteg i simhallen


Varje onsdag har barnen gått på simskola. De har gått i var sin grupp och före/efter klassen har de badat i barnpoolen. Jesper har ju gått i simskola tidigare i Vällingby men det är först nu det verkligen släppt. I Västerås är barnpoolen väldigt liten och det är unga tjejer som är ledare och de leker, sjunger, jagar barnen vilket de verka älska. Båda två har lärt sig att simma, på sitt sätt. Matilda är som en u-båt eftersom hon helst simmar under vattnet. Hon kan simma över också och hon älskar att hoppa och bli blöt. Jesper kan också simma men lite försiktigare. Han kan också flyta på ryggen och sparkar med fötterna och simmar ryggsim. Jag tror att det är så de väljer att lära ut simningen. Matilda hade tagit två märken, båda baddaren. Jesper hade tagit ett märke: bläckfisken. Nästa år går Matilda i Jespers gamla simgrupp och Jesper går i en högre grupp. Nästa år när vi är i stugan behövs inga armbuffar.







I was so proud and surprised when I saw the children’s improvement at the swimming school. Both children are now able to swim. Matilda like a submarine under water, and Jesper can float on the back and that way swim. They really like it too. Next year when we're at the cottage they won't need any arm bands.


 

25 November 2018

Skultuna julmarknad


Det var en perfekt dag för att åka på julmarknad.

Skultuna är ett designmärke som syns i var och vartannat inredningsinlägg. Jag vet att det finns en plats i Västerås som heter Skultuna men jag har aldrig kopplat ihop det med mässingdetaljerna. I helgen var det julmarknad och strålande sol och ett par minusgrader. Efter ett stopp på Max åkte vi dit. Det var en gammal fabrik där de sålde sina ljusstakar och det fanns en Iittala outlet, samt kanske 20 knallar. Det var inte så mycket folk heller vilket gjorde det trevlig att strosa runt. Matilda hade ett uppdrag att hitta en julsak till sin kompis. Det blev mycket tittande på smycken och en del plastiga leksaker. Efter en fika hade hon bestämt sig för att vi ändå skulle titta på den där tomten, som hade samma namn som grannen. Det är konstigt med tjejer och shopping, att man måste titta på allt och sedan ta en paus innan man bestämmer sig…




Västerås has an history of factories. We visited Skultuna, that has made items in brass since 1607, and lately their candles have become very popular. There was also an Iittala outlet and some other Christmas fair sales. Matilda’s task was to find a Christmas decoration to buy her friend, and eventually she found a little elf with the same name as the neighbour.



23 November 2018

Med bästisen

Pyjamasparty, sång, dans och disco 

I lördags sov Matilda över hos någon annan utanför familjen för första gången. Det gick hur bra som helst och hon var väldigt nöjd med sitt äventyr. De hade gjort pannkakstårta, kollat på film i sängen och lekt. Matilda sade till när hon var trött och ville gå och lägga sig. Däremot var det ovant att sova i en säng tillsammans med en hund. Varje gång hunden rörde sig undrade Matilda vad det var. På morgonen hade hon ätit två rostade smörgåsar och vid 10-tiden packade hon sina väskor och kom hem. Jag tror inte att vi behöver oroa oss för att grannen tycker att det är jobbigt att Matilda knackar på dörren varje kväll/morgon. Det är nämligen höjdpunkten på fikarasterna att berätta för de andra tanterna vad hon gjort med sin favorittjej.  
 
Matilda went to her first sleepover last week. She didn’t go far. Only to the house opposite to ours. I’m happy and impressed that our neighbour choose to spend a night in with Matilda when she’s home alone, instead of going out with freinds her age. I don’t think we have to worry either about Matilda annoying her every evening since it’s the higlight during her coffee breaks at work to tell the other ladies what she’s been up to with Matilda.
 
 
 

21 November 2018

I lördags

Här kommer lite bilder från i lördags.

På lördagarna brukar vi åka till ICA Maxi för att köpa lördagsgodis, och handla mat. Matilda vill gärna vara i deras lekland så vi brukar utnyttja barnpassningen som erbjuds och hon har alltid med sig nya teckningar. I lördags var vi även och tvättade bilen. Barnen fick en klubba var av killen som assisterade mig i biltvätten (första gången) men snart är jag en expert. Därefter var vi på köpcentrumet och köpte nya rosa byxor till Matilda eftersom de gått sönder på knäna. Barnen passade även på att leka lite. Sedan fanns det julpyssel. De fick dekorera en pepparkaka var som de knaprade i sig i bilen som jag just dammsugit. På kvällen var det bara jag och Jesper hemma så det var väldigt lugnt och skönt eftersom Matilda och Chris hade andra saker för sig på var sitt håll.

 
 Matilda is warm blooded, but she did say it was a Little bit Cold when we were outdoors.








 Some pictures from Saturday.



15 November 2018

Västmanlands Museum

Det här hade jag verkligen inte väntat mig.

Så länge som man är nyinflyttad är man nyfiken på sin omgivning. I söndags åkte vi till Västmanlands museum. Jag hade sett en artikel om att de hade utställning om förr och nu. Jag hade absolut inte förväntat mig att det skulle vara så barnanpassat. Halva bottenplan var vigd åt barnen och utställningen var från bronsåldern till modern tid. Barnen fick titta, klämma, känna, lyssna, lukta och leka. De sprang från ena sidan till andra och det fanns inte mycket tid för att läsa eller gå igenom de olika århundraden. Efter en timme var barnen färdiga med utställningen och då är det ju bra att inträdet var gratis. Jesper ville gärna gå på museum men han var lite besviken att det inte fanns några dinosaurier men det gick bra ändå.  
 










Jesper, Matilda and I visited the local museum in Västerås. They had a very child friendly exhibition from stone age to modern time. I was surprised how good it was and the entrance was free!
 
 
 

13 November 2018

Ny bästis

Jag vet inte hur hon gör för att hålla koll på grannarna.

Matilda har järnkoll på grannarna och alla bilar som kör utanför huset. Hon vet var alla bor och vad de heter. Speciellt en granne har hon extra kolla på. Stackars My kan inte gå utanför huset eller komma hem från jobbet utan att Matilda öppnar vår ytterdörren och ropar: Hej My… Som tur var säger grannen att Matilda förgyller deras vardag. På lördag ska hon äntligen få sova över hos My. Redan förra veckan packade hon TRE väskor med kläder (nästan hela garderoben), tandborste och tandkräm. Matilda har träffat grannens närmsta familj och följt med till bygghandeln och snabbmatställen. Allra helst vill hon vara hos grannen från morgon till kväll och när man säger nej börjar hon gråta. Hon tycker att det är så roligt att vara där och spela spel, måla, pärla halsband, kolla på film eller bara hjälpa till.
I have no idea how she does it. Even if it’s pitch black outside, Matilda still knows when her favourite neghbour is coming home from work. She opens our front door and shouts: Hi...! Then she runs over to the other house and spends a few hours there playing, painting, helping out or watching films. On Saturday Matilda will stay the night at their place and she has packed THREE bags 2 weeks ago.
 
 
 

7 November 2018

Vildsvin

Det här trodde jag aldrig vi skulle se. 

Jesper är väldigt fascinerad av vildsvin. Han frågar tusen olika varför frågor om vildsvin. Varför har vildsvin betar? Vad händer om ett vildsvin stångar en människa? Varför kan de springa fort? Hur vet du det mamma? Jag kan bara gissa hur det lät i bilen när han och Chris fick stanna då det sprang ut 4 vildsvin på vår lilla väg in mot Västerås. Usch nu kör jag ännu långsammare än vad jag redan gör på kvällen. Idag hade förresten Jesper haft besök av en jägare på skollunchen. Jägaren visade upp olika horn och till lunch serverades hjortfärslimpa med sås, potatis och rårörda lingon. Barnen på landet får lära sig varifrån den klimatsmarta maten kommer.


Jesper is really fascinated by wild boar. I guess he was really excited when he and Chris saw 4 wild boar run across the road when they were driving home one evening. 



3 November 2018

Garage

Här hjälps vi åt med byggandet.

Nu börjar garaget äntligen att bli klart. Ytterdörren, de automatiska portarna och elen saknas men det är så pass färdigt att vi kan måla. Det blev lite tjafs om vem som skulle måla men som tur var dök grannarna upp så Matilda åkte iväg med dem till Biltema. Jesper var väldigt duktig på att måla. Han sa att det var jobbigt men roligt att hjälpa till. I skolan får han hemspråksundervisning. Eftersom han är enda barnet som läser engelska får han åka till en annan skola i Västerås och läsa tillsammans med andra barn. Han får åka taxi helt själv från Dingtuna skola. En fröken tar med honom till taxin och någon annan tar emot honom. Lilla Jesper helt själv. Det måste vara minst 3 barn på skolan som läser samma hemspråk för att de ska erbjuda det på skolan.


Jesper is helping us paint the garage. Matilda wants to paint too but “luckily” the neighbours turned up so she spent a few hours with them. Jesper is learning English as a mother tongue at school. Every Tuesday a taxi takes him to another school in Västerås where he learns English. Little Jesper all by himself in a taxi…



31 October 2018

Halloween

Jo man firar Halloween i Västerås också.
 
Fast det är väldigt svårt att veta vilken dag barnen ska göra bus eller godis. Jag frågade grannen och deras barn + några andras skulle gå bus eller godis den 27 okt. Vi slog följe med det gänget. När barnen kom tillbaka sa de att de skulle gå bus eller godis även nästa helg eftersom de inte gått till alla hus. Jesper hittade en del godis som han inte tyckte om så då lade han dem i vår godisskål istället. Vilken klok och ekonomisk pojke! Det här var första året som barnen ville vara utklädda till något läskigt. Jesper var en Ninja med blå sminkning. Matilda var en snäll häxa. När barnen knackade på hemma hos oss glömde de säga bus eller godis och sprang rakt till godisskålen.

 





 

Trick or treat exists in Västerås too! Jesper had glow in the dark face paint, which came out pretty funny on the camera.



27 October 2018

En lördag

Det är mycket roligare att hjälpa andra än hos sig själv
 
Här står Matilda och hänger hos grannarna. De har en ordentlig gräsmatta till skillnad mot vår lerhög. Hon har varit på pyamasparty. Jag visste inte om hon visste vad pyamasparty var och om hon ville gå på det. Jodå, hon skulle ha sitt nattlinne med My Little Pony. Först var jag med Matilda på kalaset men när jag såg alla hennes kompisar åkte jag hem. Med så många kompisar behövde hon inte någon mamma. Hon har verkligen tagit till sig alla sånger och ramsor som de har på dagis. I fredags var det nallefest och då fick alla ta med sig en nalle och det bjöds på nalletårta. Hon har också börjat ljuda bokstäver och kan räkna många siffror fast det blir mycket tjugonio, tjugo tio… Jesper har haft såväl leksaksdag som FN dag på skolan.
 




Matilda is spending some time at our neighbours. She’s been to a Pyjama’s party. One of her friends from daycare had invited all girls and they had such fun together.




18 October 2018

Lek på rummet

Det här med eget rum är ett nytt behov som växt fram

Det är skönt att vara i huset och höra att barnen leker själva på övervåningen. Det är trots allt ett stort steg, att barnen börjar bli så stora. Vi behöver inte ens vara inne i huset längre utan de kan vara helt själva. Jesper säger att han tycker väldigt bra om sitt rum. Han är gärna där själv och leker, ritar, bläddrar i någon bok, tittar på sin Ipad eller sover. Matilda kan vara på sitt rum och leka med någon kompis/förälder men absolut inte själv. Hon har ju blivit mycket mera social eller självsäker sedan flytten och nu har hon blivit inbjuden till två kalas hos kompisar från förskolan. Det är positivt att hon får ännu fler kompisar, inte bara de som bor runtomkring oss. Hon fick ett rosa lektält i present och där är hon ibland och spelar på sitt piano. Jesper märker jag har kompisar som han leker med i skolan, men han har inget behov av kompisar på fritiden.






Jesper likes to play in his room. Matilda likes to play in her room with a friend.