Jag vet inte om det var musiken eller tristess men hennes nya är att
klappa händerna. Klapp, klapp, klapp sitter hon. Varje gång ler jag och hon ler
tillbaka och blir jätteglad. Tänk vad lite som behövs, bara en sån enkel sak
som en klapp.
11 July 2014
Klapp! Klapp! Klapp!
Plötsligt när vi sitter i bilen
börjar Matilda klappa händerna.
Matilda’s new thing is to clap her hands. Clap, clap, and clap. Every time I
smile and she smiles back. We don’t need more entertainment than a clap.
7 July 2014
På landet
Naturligtvis har vi även besökt
Mormor & Morfar.
Det har varit ett par stekheta dagar. Vi har nästan svettats bort i
värmen. Matilda har svalkat sig i badkaret som vi tagit med. Hon har
egentligen inga problem med värmen, desto svårare är det med
separationsångesten. I någon minut klarar hon av att vara några meter ifrån mig
men allra helst vill hon bli buren av mig eller Chris. Jesper han har mest
hängt inne hos grannen som råkar ha en massa saker med motorer. Den eldrivna fyrhjulingen var redan på förhand en favorit.
Jesper has enjoyed seeing Grandma Paula and
Grandpa Hans. The little 4-wheeled car borrowed from the neighbour was a real
hit. Matilda is only happy as long as Mummy or Daddy is near. She does not want to
be left alone.
6 July 2014
Kolmården
Vilken fantastisk dag vi hade.
Helt underbar!
Matilda var alldeles för liten för sitt första Kolmårdenbesök men
Jesper uppskattade det desto mer. Att lösa 2-dagars biljett inkl. boende på Vildmarkshotellet
var värt det lilla extra. Att åka linbana över safarin gav en stunds vila
medans vi njöt av utsikten och spanade efter djur. Matilda kunde å sin sida sträcka
på benen. Jag var osäker på om Jesper skulle orka sitta stilla hela
delfinshowen men han ville inte gå därifrån. Övriga djur var också spännande
och Bamses värld hade han kunnat stanna hela dagen i.
We have enjoyed two days at Northern Europe’s
largest zoo. It is such a beautiful place. The cabin car above the safari
instead of driving by car was a real success. Matilda could stretch her legs
and the rest of us sat down to enjoy the views and animals. The dolphin show
was great and Jesper didn’t want to leave the place.
3 July 2014
Jespers familj
Han var så duktig men när jag filmade började han göra sig till.
Chris brukar träna namn med Jesper
och han är duktig på att uttala de flesta namnen. Så fort jag tog upp kameran
började han göra sig till. Ramsan brukar alltid avslutas med att han ska säga
Matilda och varje gång säger han Bäsa. Jag kallar henne inte längre för bäbis
utan det är Matilda men det är nästan så att även jag börjar kalla henne Bäsa. Jag
kan inte titta på denna film utan att le åt min lilla pajas. Han är just nu
inne i en bra period med mycket charm.
Chris is usually practicing names with Jesper
and he’s getting very good. As soon as I started to film, he went from serious
to funny. The name game always ends with Matilda, and every single time Jesper
says “Bäsa”. This time we had to stop because he couldn't focus.
2 July 2014
Sommarmåste
Smultron på sommaren, kan det bli bättre?
Det är inte bara på landet som det
finns smultron utan jag hittade en hel del i vår skogsdunge. Jesper tyckte det
var gott och ville genast ha mer. I skogen finns även stora stenar som man kan
klättra på. Uppåt och neråt går han. Sniglar spanar han också efter och han
börjar nynna ”Lilla nigel akta dig, akta
dig”. Därefter är det svårt att få bort ramsan ur huvudet. Ett annat av Jespers nya favorituttryck
är ”tark” (stark). Han bär saker och säger ”jag tark” eller så är det pappa som
är stark.
I picked some wild strawberries for Jesper,
which he loved. I found them in the woods nearby the path where we usually
walk.
29 June 2014
Ny lekhörna
Babyhörnan är utkastad och in kom bord, stolar och kök.
Eftersom Matilda inte längre
använder sitt babygym har vi sålt eller skänkt bort en hel del babysaker. För
pengarna inhandlades bord, stolar, förvaringslåda, matta och kök. Jesper var
minst sagt nöjd. Han har bjudit på så mycket pannki (pannkakor) och te/saft att
vi knappast gjort nåt annat. Matilda är nöjd hon också. Hon ställer sig upp och
går längs med möblerna, öppnar och stänger dörrar. Om hon får tag i en
stekpanna låter det bank, bank, bank i hela huset. Äntligen har jag fått till en lekhörna som jag är riktigt nöjd med, för ska det lekas i vardagsrummet vill jag att det är lite fint och man ska kunna gömma sakerna.
Since Matilda is no longer using some of her
baby toys we decided to sell what we could. For the money we purchased table,
chair, carpet, storage box and a kitchen. We have already been to several tea
parties and Jesper also makes panki (pancakes). Matila is happy too. She walks
along the furniture and open/closes doors. Most of all, I’m very happy with the
new play area.
26 June 2014
Från hit till hit
Varför inte gå tillbaka i arkivet och tänka tillbaka på den 25 sept.
Från första stund som ”Bäsa” kom in
i Jespers liv har han varit en fantastisk storebror. För att citera min mamma ”Det var som att han tänkte: Jaha, är det så
hon ser ut”. Någon avundsjuka har vi inte märkt av, men visst påverkades
han. Det var helt klart lättare innan med bara ett barn men jag kan inte tänka
mig hur Jesper skulle vara om han var själv. Det är så självklart att det är
Jesper & Matilda.
From here to here in 9 months. From day 1,
Jesper has been a fantastic big brother. As my mother said: “It was as though
he though: Is that what she looks like”. He has never been jealous but of
course it had an impact upon him. I can’t imagine Jesper without Matilda.
25 June 2014
Grattis 9 månader
Idag har vi nått en milstolpe i Matildas liv.
Vilken resa hon gjort på 9 månader.
För var dag blir hon mer och mer stabil på fötterna. Hon kan krypa, ställa sig
upp och gå längs med möbler. Hon gnäller mindre än tidigare men hon blir orolig
när hon gett sig iväg på egna äventyr och inser att hon är ensam. Hon använder
sig av andra ljud mot tidigare, och hennes DaDa roar såväl henne som Jesper. Precis
som honom tycker hon om att jaga och kasta bollar. Favoritmaten är precis
allt och hon äter upp fortare än Jesper ens tagit sin första tugga. Några
tänder har hon Fortfarande inte. Hon är beroende av napp och
om hon inte kramar sin kanin om natten så kramar hon mig.
Matilda 9 månader
06.00 Frukost (gröt)
8.30 Mellis (bananmos)
9.00–10.30 Sova 1,5 h
10.45 Lunch
9.00–10.30 Sova 1,5 h
10.45 Lunch
12.00 Mellis (fruktpuré)
13.00–14.00 Sova 1 h
13.00–14.00 Sova 1 h
14.30 Mellis (gröt)
16.00 Mellis (fruktpuré)
17.30 Middag
17.30 Middag
19.10 Välling
19.30 Sova
19.30 Sova
9 months! We have reached a milestone in Matilda’s
life. She
can crawl, stand up and walk along furniture. She has also started to make
different sounds which seem to amuse both her, as well as Jesper. She has also
learnt to throw balls down the stairs and she is just as amazed as Jesper was
when he was her age.
23 June 2014
På dagis
Tänk, nu har Jesper snart gått ett helt läsår på dagis.
Såhär i slutet på terminen passade
jag på att ta några foton från Jespers dagis. Han trivs bra där och personalen
är mycket nöjda med honom. De tycker att han är en glad och rolig pojke. Det är
ett förhållandevis litet dagis med en stor innergård med sandlåda, rutschkana,
cyklar och en liten skogsdunge. Invändigt är det två avdelningar och där Jesper
går finns ett par olika rum som möbleras om några gånger om året för att erbjuda
nya lekmöjligheter. På väggarna hänger målningar och fotografier av barnen som även används för olika lekar och språkträningar. De hittar på så många aktiviteter som jag aldrig skulle ha en tanke på att göra, ex skulle jag ALDRIG komma på att göra målningar med levande Sniglar, eller Nigel som Jesper säger. Tack vare dagis har Jesper utvecklats jättemycket och han har växt nåt enormt på längden för jackan brukade gå ner till knäna. Snart väntar ett par veckors
sommarlov. Här ser ni hur hans första dag på dagis var.
Soon Jesper’s been a year at his Daycare and here
is a link to his first day. The first photo is seen above where his clothes is
being kept. It’s from his first month when they were discovering items through
a magnifying glass. The entire place is covered with drawings and photos of the
children. Such as when they were discovering snails, or nails as Jesper says in
Swedish. He was very persistent telling me the bus was HIS, in the same way as
he always tells the other children I’m HIS mummy, or MY daddy. Finally is a
photo of the children’s Midsummer pole.
21 June 2014
Midsommar
Det här var nog en Midsommar som kommer att falla i glömska.
Planen var att som tidigare år gå
ner till Riddersvik för att ha picknick och dansa runt stången. Tyvärr blåste
det kallt och alla utom Jesper frös. Matilda gnällde vilket gjorde det svårt
att äta. Jesper sprang antingen runt och välte ut vår mat eller så var han på
väg ner till vattnet. Vi gav upp redan innan festligheterna dragit igång. Det
var helt enkelt lättare att vara hemma. Efter en middagsvila träffade vi
grannarna. Grillade, hade 5-kamp och umgicks fram till midnatt. Barnen lekte
och hade roligt. Via den här bloggen såg jag att vi ändå lyckades tajma in de flesta Midsommar måsten.
Our Midsummer celebrations didn’t really go as
expected but we still managed to do most things as Visit Sweden suggests. It was too cold so we gave up the picnic and dancing before the event
had even started. It was easier to go home and after the children had slept we
enjoyed a fun evening with our neighbours.
Subscribe to:
Posts (Atom)