27 November 2013

Julstök del 1

Nu förstår jag varifrån begreppet Jul stök kommer ifrån, för det blev minst sagt stökigt.


Jag hade inte förväntat mig annat än att jag skulle få städa köket efter Jespers första pepparkaksbak. Lite roligt måsta man få ha, men ett förkläde kunde jag ju satt på oss. När vi var hos Mormor visade Jesper att han minsann kan hantera en kavel men nu tog han det lugnare och han kavlade inte alls lika ilsket och frenetisk som då. Det allra bästa var nog att sopa ner mjölet på golvet. Degen ville han inte äta utan den hamnade också på golvet. Att använda formar gick bra. Antingen kan man fylla degen i formen eller trycka ut figurer men han förstod inte varför vi stoppade honom när han hade gjort ETT pepparkakshjärta. Jesper ville fortsätta att stämpla med formen utan att plocka ut kakan så att degen bara föll isär. Det slutade med att jag bakade det mesta och gott smakade det också.





The countdown to Christmas has started and making ginger biscuits is a fun tradition. Jesper managed pretty well considering it was his first time. However I think he enjoyed playing with flour more than he actually liked making the biscuits.


26 November 2013

Vad mysigt

Det här är våra barns mysstunder.


Knepet för att få tyst på Matilda är a) nappen och b) bärselen. Först skriker hon som en stucken gris, sedan börjar hon titta på mig och slutligen somnar hon. Det tar kanske 20-30 min men försöker jag lägga ner henne i vaggan vaknar hon snart igen. På kvällen sover hon som tur var i vaggan men halvvägs in på natten vill hon sova bredvid mig. Egentligen ska jag väl inte klaga. Närhet är bra och jag hoppas att det senare kommer att göra henne trygg. Men det skulle vara skönt att få en paus någon gång.

My secret weapons to send Matilda to sleep are a) the pacifier and b) the baby carrier. The only problem is – I can’t put her down without waking her up!

While we prepared Jesper’s bottle he made himself comfortable in the sofa. He cuddled up with his favourite teddies, Ellie and baby Ellie.
 
 
 

25 November 2013

Grattis 2 månader

Det finns ingen anledning att påpeka att tiden går fort.


Matilda firades med en snabb shoppingtur i Vällingby där hälften var felköp. Så går det när man gör allt i raketfart och huvudet är såsigt. Det blev ett gäng munkar som plåster på såren. Hon är som jag tidigare nämnt lite mer vaken och ger ifrån sig ett par leenden, som jag försökte fånga med kameran. Men det är väldigt korta stunder som hon är glad. Favoritplatsen är annars på skötbordet bredvid en surrandes värmepanna och där ligger hon och tittar på figurerna som jag klistrade upp åt Jesper. Så fort man lyfter henne därifrån börjar hon protestera. Babygymmet är än så länge ingen hit men det kommer nog start. Utseendemässigt blir hon mer och mer lik Chris.

2 months and we tried to capture one of her smiles but we didn’t really succeed. She’s scratched herself under the eye, since she has no control over the arms and hands.

23 November 2013

Växer och mår bra

55 cm lång och 4955 kg tung.


Matilda hon fortsätter att äta, sova och skrika. Men jag tror att hon är lite mer vaken och ler. Däremot får hon gärna göra detta dagtid, INTE när klockan pekar på 05:00 (eller tidigare). Lyckligtvis somnade vi båda om tills Jesper väckte oss vid 6:30. Det räknas som sovmorgon! På kvällarna brukar Matilda somna en timme efter Jesper dvs. kl 9 och sedan vill hon äta runt kl 1 och kanske också vid 3 eller absolut senast 5. Det är lite svårt att veta hur ofta hon äter på natten, eftersom allt flyter samman, men var 3:e timme dygnet runt skulle jag gissa. Kinderna är i varje fall hälsosamt runda.

Matilda continues to eat, sleep and scream. However she gives me more and more smiles too, but preferably not at 5 o’clock (or earlier). Luckily we both went back to sleep and didn’t wake up until 6:30 when Jesper started to make noises.



22 November 2013

En 30-årig Skotte

Lite i efterskott säger vi Grattis till Morfar som fyllde jämnt igår, men inte 30.


Det blev nog ett stillsamt firande för Morfar som vi träffade i helgen. Dom fick ta del av hur Jesper gick runt i huset och bara letade efter nya grejer att utforska. Trots att de hade varit på IKEA och köpt en ny spännande leksak (ett tält med en tunnel) var det dammsugaren som han först lade märke till. Jag vet inte om han mindes den sedan i somras eller om det bara är hans dammsugarradar. Min gamla leksakshäst fungerade också bra. Det här med att härma är en annan sak som han gör mer och mer. Jag vet att på dagis kallar dom honom för en riktig härmapa men det är först nu som jag riktigt lagt märke till det hemma. När han spillde vatten på golvet lade jag en handduk på golvet, torkade med foten och hängde tillbaka handduken. Direkt pekade han på handduken och skulle ha den för att göra precis likadant.  


My parents bought this horse in Scotland 1981 and it’s still a favourite. Jesper likes to make trains and connect things or just put them behind each other’s. It’s something he’s picked up from daycare when they actually play going by train to their parents work.


 
Who's this in 1981?
 
 

19 November 2013

3-års kalas

Tänk för ett år sedan var Jesper på gång att lära sig krypa och nu springer han runt och har en lillasyster.


Det blev ett snabbt stopp hemma i söndags innan vi åkte till Ekerö för att fira Vincent 3 år. Jesper kände sig nästan som hemma eftersom det bara är en vecka sedan han var där senast. Lekrummet är en stor favorit men det fanns mer att utforska. Medans de andra barnen lekte kurragömma, hade Jesper en egen kurragömma. Han låste in sig på toaletten, ja han låste dörren, sedan stod han på toalettstolen och öppnade en rengöringsflaska och hade disco genom att tända och släcka lamporna. Som tur var hittade Milla honom och rutinerat nog hade de ett lås på utsidan också så att man lätt kunde öppna åt ett ovetnade inlåst barn.

Imagine, a year ago, Jesper hadn’t even started crawling and here we are a year later with a little sister. Jesper really liked Vincent’s car that had a real engine. He also managed to lock himself into the bathroom but luckily Milla found him and she opened the door from the outside.
 
 

17 November 2013

Matilda då?

Pust och suck, det är inte lätt att hinna med.


Trots att Matilda fortfarande mest äter och sover så är det svårt att hinna med. Det gäller att prioritera och vara effektiv när tillfälle ges (som en lördagkväll!). Hon växer och mår bra, hoppas jag i varje fall. Gladast är hon precis efter att hon ätit då hon gärna ”pratar” en liten stund innan hon antingen somnar om eller börjar skrika som ett ettrigt larm. Jesper var nog likadan men han skrek mest på förmiddagarna, kvällarna var nog lugnare. Nu är det mest kaos, speciellt om det krockar med Jespers läggning eller om han är allmänt kinkig, som han mycket väl kan vara trots att ni kanske inte tror det.


It’s hard to get time to really enjoy little Matilda, since her brother requires a lot of attention. She’s still mostly eating and sleeping but right after a feed she’s pretty “talkative” and gives us a couple of smiles and other funny faces.      


16 November 2013

Spännande grejer!

Vilken tur att Mormor & Morfar bor på landet så att de inte blir några betongbarn.


Med kort varsel bestämde vi oss för att åka på Ekenäs Julmarknad och sedan vidare till Mummo och Morfar. Det är så bra att de bor på landet så att Jesper och Matilda får växa upp med skog, kor och får som grannar. Vi gick på en promenad och redan vid första huset mötte vi en stor traktor. Jesper blev lite rädd så vi började med att hoppa in i grävmaskinen och Jesper drog i alla spakar och tryckte på knapparna. Sedan var det dags för traktorns tur och den var stor. Jag var lite orolig för att han skulle komma åt startnyckeln, men det gick bra. Vi kollade även in en tredje grävmaskin innan vi gick vidare för att titta på korna och fåren. Det var spännande. Korna följde varje steg vi tog och Jesper spanade in dem också. När han blir lite större kan han få åka med i traktorn och starta grävmaskinen så jag tror att det kommer att bli populära besök på vischan.


 






 
 


  Jesper, and Matilda, are so lucky to have Grandparents who live at the countryside so they will not turn into city kids who doesn’t know where our food comes from. We went for a short walk and met a farmer with a tractor. Guess who enjoyed that? And he got to sit in the digger too! I was pretty happy too but nervous in the tractor because the key was still in it and you know our little technician loves to press and turn keys. Hence we continued our walk to see the cows and the sheep was in the barn.  


 

15 November 2013

Vår lilla tekniker

Allt med knappar och skärmar som blinkar och lyser ska utforskas in i minsta detalj.


Stereon är egentligen en utdöende mackapär men den är oerhört underhållande. Trycker man på en knapp så börjar det blinka, en annan justerar ljudet (och gissa vad Jesper föredrar, gärna på morgonen med radion inställd på brus), en annan ratt ändrar radiokanal och allt från prat, musik till brus går att dansa till, en annan knapp gör så att CD-skivan åker in och ut. På baksidan finns en massa sladdar att dra ur och försöka sätta tillbaka. Slutligen när han tröttnat eller är alltför frustrerad river han ”klossarna”. Det här är mycket underhållande för Jesper.

Our little technician loves to play with the stereo since there are several buttons to press. He’s very good at turning up the volume and changing the radio station to the most annoying buzzing sound, preferably early in the morning.

I have no comments regarding his taste of shoes, but he did it all by himself and he we really proud of it. He’s only missing a handbag and a couple of accessories to be a real fashionista!
 
 
 

12 November 2013

Puss!

Visst tycker han om sin syster, och tjejerna på Dagis har lärt honom ett och annat…


Matilda blir överöst med blöta pussar: morgon, middag och kväll. Han är så hjälpsam men inte direkt försiktig. När vi gungar henne i Babysittern hjälper han till och trycker ner sitsen så långt det går och därefter släpper han taget. Hon studsar som en katapult. Så fel jag hade att hon skulle vara skyddad i vaggan. Han är där och skakar vaggan, drar undan filten, slänger ner saker eller allmänt bara väcker henne när han egentligen bara vill klappa henne på huvudet.

think Jesper has learnt one or two things from the bigger girls at Daycare, since they tend to kiss and carry him. At home he kisses Matilda several times per day and he wants to hold and carry her too.


10 November 2013

Fars Dag

Chris probably doesn’t want me to publish this photo, but it’s Father’s Day!


Hur firades far? Jo, Jesper väckte honom kl 6 och 1,5 timme senare hade de fullt upp med att putsa fönstren. Pappa fick ett kort, choklad och trisslotter där han skrapade fram 2 vinster på totalt 120 kr! Sedan fixade han Amerikanska pannkakor som är min favorit. Eftersom det var dåligt väder har vi varit mycket inne så det har dammsugits och sopats en hel del, men Jesper var ute en gång själv med pappa och på eftermiddagen gick hela familjen på promenad. Nedan är en bild från oktober och Parkleken Gulsippan där de tittar på fåren. 

 

Jesper’s favourite! Father’s Day and Jesper woke his Pappa up at 6 o’clock. They cleaned the windows, vacuumed and swept the floor several times since it was raining too much. Chris made some American pancakes for breakfast and whole family went for a short walk later in the afternoon.
 
 

5 November 2013

Lika eller olika?

Det är så spännande att syskon kan vara så olika men säkert ändå så lika.


Än så länge är det svårt att säga hur lika Jesper och Matilda är till sättet. Uteseendemässigt finns det få likheter, om ens några. Här är nog Jesper mest lik mig med sitt tunna blonda hår och bulliga kinder. En sak som syskonen i varje fall har lika är att de bara äter och sover dagarna igenom. Med Jesper hade jag i och för sig svårt att hitta på saker för så fort jag gick utomhus började han skrika och han kräktes, åt och skrek om vartannat. Matilda är lugnare så idag var jag t.o.m. på Mamma/Baby Yoga som avslutade med babymassage. Det tillhör också kategorin mammalyx som jag unnar mig mer den här gången. Vissa skulle kanske säga att Matilda skriker mycket på kvällskvisten men det är för att hon är trött och nu är jag snabbare på att söva henne (inbillar jag mig).

Matilda 5 weeks, and Jesper 2 weeks.

This far it’s hard to say how similar Jesper and Matilda are. At least they look completely different but one similarity is that they only eat and sleep.


3 November 2013

Inte utan min pall

Så har han då kommit på den geniala idén att släpa runt på pallen.


Själv släpade jag runt på en liten korgstol, men funktionen är densamma. Man når så mycket mer! I vanliga fall når han inte upp till dörrhandtaget inomhus men med pallen så kan han själv öppna dörren. Vad finns där bakom? Jo städskrubben! Nu kan vi inte hålla honom därifrån och senare kommer han inte vilja höra ordet städa. Tack vare pallen når han även diskhon, köksbänken och lådorna som vi försökt säkra med en pinne som han lätt drar upp. Det mesta han kommer åt är ofarligt men han har en tendens att slänga och kasta allt han kommer åt och det är oerhört jobbigt att plocka upp efter virvelvinden.

Jesper’s realised it’s much easier to carry the little stool instead of pushing/dragging the chair by the kitchen table to whatever he needs to reach. What’s behind this door? The vacuum cleaner and all other cleaning products. How funny that nowadays we can’t keep him away from these products and soon there will be a day when he doesn’t want to hear the word cleaning!

2 November 2013

Mammalyx

Man kan inte säga annat än att det är bra lyxigt.


Jag har tänkt det så många gånger - att det är en sådan lyx att få vara hemma. Gå på barnvagnspromenad, fika, shoppa, göra det man vill eller som i fredags: åka in till stan, gå till frisören och sedan luncha. Sover man som Matilda så hinner man dessa saker. Hon kanske vaknar till men är man bara på språng så somnar hon om när hon fått lite mat. Mellan kl 9-15 är det fritt fram att göra det man vill och sedan kommer yrvädret hem. Det bästa av allt är att jag ska vara hemma HELA nästa år också! Drömmen vore att hyra ett hus utomlands en månad eller så, kanske i Spanien. Det skulle vara höjden av lyx och en dröm.

Life is good and I feel so lucky to be at home with my kids. If you sleep like Matilda there is even time for some treats. Last Friday I went into town: to the hair dresser and then had some lunch! Even better, I’m at home ALL next year too!!!!